全国统一学习专线 8:30-21:00
位置:有考网 > 外语 > 提升英语 > “字幕”英语怎么说  正文

“字幕”英语怎么说

2023-03-04 20:01:32来源:有考网


(资料图片)

  名词解释:字幕指以文字形式显示电视、电影、舞台作品里面的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。

  Marvel's superhero movie "Guardians of the Galaxy" has received mixed reviews in China, owing to its poor subtitle translation.

  Moviegoers are complaining that the film's poor subtitle translation not only spoiled the fun of watching it, but also made it difficult to understand its humor.

  Weibo user "Gudabaihua," who has become popular for uploading and subtitling video clips on social media, said he has identified at least 80 translation mistakes in the Chinese subtitles. "Aside from a lot of mistranslations, the subtitles failed to show the original feel of the movie, such as jokes, puns and homophones. We cannot help but doubt the professionalism of the translator."

  由于字幕翻译十分糟糕,漫威漫画公司的超级英雄影片《银河护卫队》在国内得到的评论毁誉参半。

  电影观众们抱怨说,这部影片糟糕的字幕翻译不但破坏了看电影时的乐趣,同时也使得他们很难理解影片中的幽默感。

  因在社交媒体上上传视频短片并为它们加字幕而人气颇高的微博网友“谷大白话”说,他在该片的中文字幕中至少找到了80处翻译错误。“除了许多误译之外,该字幕也未能展现出电影原来特有的气氛,比如笑话、双关语和同音异义词等。我们不得不怀疑译者的专业水平。”

  【讲解】

  文中的subtitle就是“字幕”的意思,通常使用复数形式。subtitle用作名词时还可以解释为“副标题,小标题”;从构词法角度分析,该词由前缀sub-(表示“下面,底下”)和词根title(意为“标题”)构成。文中第三段subtitle video clips中的subtitle用作动词,解释为“给……加字幕”。

  此外,文中的mixed reviews解释为“毁誉参半、褒贬不一的评论”,类似的用法又如:good reviews(良好的评论)和bad reviews(不好的评论)等。

相关内容:

同类文章
相关热词
导航

雅思 托福 GRE SSAT SAT GMAT ACT 提升英语 英语四六级 多邻国英语测试 词库 IB 英语口语 商务英语 出国英语 考研英语 青少儿英语 成人英语 A-Level 学生英语 初高中英语 OSSD AP课程 AEAS个性化定制课程 一级建造师 二级建造师 消防工程师 消防设施操作员 BIM 造价工程师 环评师 监理工程师 咨询工程师 安全工程师 建筑九大员 公路水运检测 通信工程 装配式工程师 注册电气工程师 二级注册建筑师 一级注册建筑师 智慧消防工程师 智慧建造工程师 全过程工程咨询师 EPC 碳排放管理师 ACCA CFA 注册会计师 会计证 初中级经济师 初级会计师 中级会计师 基金从业 证券从业 税务师 薪税师 企业合规师 会计就业实操 期货从业 FRM CMA CQF 教师资格 人力资源管理 导游考试 心理咨询师 健康管理师 社会工作师 普通话 育婴员 乡村规划师 家庭教育指导师 专利代理师 教师招聘 儿童专注力 儿童情绪管理 法律职业资格 少儿编程 书法培训 国画 茶艺 乐器音乐 舞蹈 棋类 机器人编程 戏曲培训 信奥赛C++ 少儿小主播 口才培训 篮球培训 商务办公 影视后期 剪辑包装 游戏设计 游戏程序 UI设计 室内设计 photoshop CAD制图 视觉设计 商业空间设计 平面设计