手机版 | 网站导航

绕口令

She stood on the balcony

发布时间:2016-12-07 17:53:00 来源:网络

  绕口令不仅仅存在于中国,当英语单词配合巧妙时,也会衍生出许许多有趣的英语绕口令,中国的绕口令是汉族民间语言游戏,将声母、韵母或声调极易混同的字,组成反复、重叠、绕口、拗口的句子,要求一口气急速念出。英语绕口令又有哪些呢,今天小编带大家来瞧一瞧。

  QQ截图20161207175156.png

  Love is a feeling you feel when you feel you're going to feel the feeling you've never felt before.

  翻译:

  爱就是当你去感觉那种你从未有过的感觉时所受到的感觉

  She stood on the balcony,inexplicably mimicing him hiccupping, and amicably welcoming him in.

  翻译:

  她站在阳台上,莫名其妙地学他打起嗝来,并热情地欢迎他进来. .


信息标题: She stood on the balcony

链接地址: http://yongkao.com/raokouling/yingyuraokouling/90

版权声明:《She stood on the balcony》的著作权归原作者所有,仅供学习参考,转载或引用时请保留版权信息

Copyright 2016 yongkao.com, All Rights Reserved
京ICP备12019688号-2